Írta: Inkabringa
Manapság a félelem a legfőbb fogyasztási cikk. Másokban félelmet kelteni jó üzlet, főként, ha a gyors pénzügyi és hatalmi profit a cél, és szándékosan figyelmen kívül hagyjuk beláthatatlan következményeit. Ép eszű ember törekszik a félelmeitől való szabadulásra. Nem dől hátra a karosszékben, hogy nagykanállal újabb adagot nyeljen be a frissen piacra dobott, jól promótált félelmekből. Manapság a rettentő-roppant felnőtteknek több a mumusa, mint egy óvodásnak. Nyilván van rá igény. Hiszen a mumus a rossz-gonosz-aljas-tisztátalan, s így az ijedt felnőtt lehet a fényes-világos-tiszta lelkű, aki meg van támadva, és teljes joggal retteg undorkodva. Hibát követ el, aki bagatellizálja a világban fortyogó agyrémeket, de magunkat a félelemnek átengedni nem szabad, mert könnyen manipulálhatókká válunk.
Manapság a félelem a legfőbb fogyasztási cikk. Másokban félelmet kelteni jó üzlet, főként, ha a gyors pénzügyi és hatalmi profit a cél, és szándékosan figyelmen kívül hagyjuk beláthatatlan következményeit. Ép eszű ember törekszik a félelmeitől való szabadulásra. Nem dől hátra a karosszékben, hogy nagykanállal újabb adagot nyeljen be a frissen piacra dobott, jól promótált félelmekből. Manapság a rettentő-roppant felnőtteknek több a mumusa, mint egy óvodásnak. Nyilván van rá igény. Hiszen a mumus a rossz-gonosz-aljas-tisztátalan, s így az ijedt felnőtt lehet a fényes-világos-tiszta lelkű, aki meg van támadva, és teljes joggal retteg undorkodva. Hibát követ el, aki bagatellizálja a világban fortyogó agyrémeket, de magunkat a félelemnek átengedni nem szabad, mert könnyen manipulálhatókká válunk.
Ebből a félelemgyártásból mi
inkább kimaradunk. Aki félni vagy utálkozni akar, az a világhálón találhat
hozzá bőven gyúanyagot. Aki csak egyféleképpen hajlandó nézni a világra, nálunk
úgyis rendre csalatkozik. A világot csőlátással nem lehet megérteni (illetve
megérteni talán egyáltalán nem lehet, csak késznek lenni a sok szempontúságának
elfogadására). Lehet, hogy ez manapság nem comme il faut.
Shaweesh: There is no ghost inside of us |
E méltán felháborítóan hosszúra
nyúlt bevezető után, lakonikusan közlöm, hogy a nehezen lélegző, de annál
érdekesebb arab kortárs művészetről szól ez a bejegyzés. Azok olvassák tovább, akit
nem ijesztettek meg, dühítettek fel, vagy borzasztottak el a fentiekben írottak.
Múlt év őszén egy kiállítás nyílt
Londonban Ricochet címen az Asia House Gallery-ben, mely a
szaúd-arábiai Gharem Studio első nemzetközi bemutatkozása volt. A
Gharem Studio egyik alapítója és organizátora Abdulnasser Gharem, szaúd-arábiai
képzőművész. A Gharem Studio támogatja és bátorítja a szaúdi kortárs művészeket,
s tanítja a 18-25 év közötti fiataloknak a kortárs művészet, s általa az
országukon kívül létező nagyvilág nyitott befogadását.
Hogy ez miért olyan forradalmi
tett, mindenki számára nyilvánvaló, aki valamicskét is tájékozott Szaúd-Arábia
(s a térség egyéb országainak) viszonyairól. Ha e térség kortárs kultúráját és
művészetét nézzük, akkor sommásan egyetlen szóval lehetne jellemezni: nincs.
Ezzel végére is érhetnénk az arab kortárs művészetről szóló bejegyzésnek, de ne
ragadjunk meg a felszín légypapírján. Az arab kortárs képzőművészet csodás
virágokat hajt. Világra érzékenység, eredetiség, ötlet és erős
társadalomkritika, valamint felelősségérzet hatja át.
Shaweesh: United Nations (Yoda) |
Az viszont tény, s így mesélik
azok is, akik jártak már ott, hogy Szaúd-Arábiában nincs mozi, múzeum,
koncertterem, művészeti iskola s egyéb kulturális intézmény, így olyan
események sincsenek, amikhez ezen intézményekre szükség lenne. Nem azért, mert senkit
nem érdekel, hanem azért, mert be van tiltva. A Közel-Kelet több országában például
tilos nyilvánosan a zene és a tánc.
Hogy ez s még sok egyéb korlátozó
és szigorú szabály miért él ezekben az országokban, mély történelmi és kevésbé
mély gazdasági-politikai okokkal magyarázható. Mindenki tájékozódjon
szakadatlanul, és ne csak a politika trendcsinálóinak szavaiból ítéljen el végérvényesen
más kultúrájú embereket, hisz ezek az emberek többnyire elszenvedői annak, ami
miatt máshol megvetik és félik őket. Avagy, ne engedjük, hogy egymásra
uszítsanak minket. Abból mindig baj van.
Ahmed Mater: Evolution of Man |
A Közel-Kelet elképesztő
gazdagsághoz jutott az olaj révén, de az ott élők általános békés jóléte
helyett mégis a vallási megosztottság (szunnita-siíta), a véres viszálykodás,
az örökös háborúság, a létbizonytalanság, jövőtlenség és félelem jellemzi őket.
Az istenadta nép kiszolgáltatottságának növelésére és kordában tartására a
vallás szigorú ketreccé formálása jó eszköznek bizonyul.
Aljan Gharem: Paradise has many gates |
Ha valaki felemelheti a fejét, az
körbenéz, mindenfélét lát, és azon el is gondolkodik. Minél kisebb azok köre,
akik körbenézhetnek, annál jobban törekszenek arra, hogy ezt másoknak
megakadályozzák. Még mielőtt kényeskedve méltatlankodni kezdenénk fényes
európai kultúránkból kitekintve, röppentve gondoljunk arra,
hogy a mi felvilágosodott kontinensünknek is voltak jócskán komoran korlátozó és
korlátolt időszakai. Nyomai még most is velünk élnek. (Reméljük, nem ilyen időszak
felé megyünk most is. Vajon miről írna ma Voltaire?) Az esetleges felhördülés
dacára megjegyzem, minden vallás (avagy egyéb eszmeáramlat) magában hordozza a
bigott, kirekesztő és korlátozó attitűdöt is, amivel az egyént fegyelmezni és kordában
tartani lehet. Ez a bigottság szorítkozhat egy ember gondolkodásmódjára és
ráerőltethető akár egy egész országra is.
Shaweesh: Iconoclasm Shaweesh a vallás két oldalát mutatja meg. Szemből a szemlélődő, békés oldalát látjuk, de a hátoldalán egy időzített bomba van. |
Az arab kortárs művészetben az áttörést
2003-ban a londoni székhelyű Edge of Arabia megalapítása
jelentette. Az alapító szaúdi művész, Abdulnasser Gharem és a brit művész
Stephen Stapleton célja az volt, hogy az arab kortárs művészeket (köztük nőket!)
bevonják a világ kulturális vérkeringésébe. Nemcsak azért, hogy megismerjék a
műveiket, hanem azért is, hogy az arab világ másik arcát is megmutathassák. Ne
csak a világromboló agresszort lássák bele az arab kultúrába, hanem a kiutat
kereső és ehhez a világ közvéleményétől támogatást váró nyitott gondolkodást
is. Az utóbbi években nyílt néhány galéria Szaúd-Arábiában, de ez még csak a
kezdet. Abdulnasser Gharem szerint a képzőművészettel olyasmit is kifejezhetnek,
ami leírva talán súlyos büntetést hozna a fejükre.
Abdulnasser Gharem: Message/Messenger A jeruzsálemi Sziklamecset fontos szentélye a muszlim vallásnak. Gharem a Sziklamecset kupoláját egyfajta kelepceként ábrázolja. |
A művészet mindig a határokat feszegeti,
hol műfaji, hol formai, hol társadalmi határokat. Új távlatokat nyit, addig nem
ismert megközelítésmódot mutat, reflexióra késztet. Egyszóval nem enged
tunyulni. A művészetnek óriási szerepe van abban, hogy ne váljunk bárgyúan befolyásolhatóvá.
Ehhez viszont jelen kell lennie az életünkben. Az arab országok nagy részében
nincs és nem is lehet jelen.
Az arab tudomány és művészet a
régmúlt évszázadokban csodás volt, lenyűgöző, példaadó. Fontos közvetítője a
világ különféle pontjain létrejött szellemi kincseknek. Mára ennek nyoma sincs.
Az ellenkezője olyan nyomasztó, aminek jobb esetben arra kellene késztetnie a
világ összes többi részét, hogy segítsen nekik kiszakadni ebből a ketrecből.
Noha Al-Sharif: Humbly and devout |
Ketten a 9/11 merénylői közül Abdulnasser
Gharem iskolai osztálytársai voltak. Ő maga is volt katona, ahogy mindenki. A
Közel-Keleten senki nem menekülhet a militarizmustól. Gharem azonban tisztában van
vele, hogy országának és az arab világnak az egyetlen kiút, hogy megszabadul a
háborúktól, a fanatizmustól és a terrortól.
Abdulnasser Gharem: Men at work |
Ezért fontos a fiatalok
művészettel találkozása, mert ez a hatalmas kreativitást és energiát lecsapoló
terület teljesen hiányzik az életükből. A fiatalság forrongó vitalitásának és
energiájának a politikai és vallási hatalom által engedélyezett egyetlen kitörési
lehetősége a harc. Amíg a külső impulzusok nélküli szárazon kongó, egyoldalú
világszemlélet uralja az életüket, a fiatalok, akik – csakúgy, mint a világon
bárhol - meg akarják mutatni magukat és egyéni diadalra vágynak, más kitörési perspektíva
nélkül könnyen válnak terrorszervezetek fanatizált prédájává. Dicsőnek álcázott
gyilkossá válnak és dicsőnek hazudott halottá lesznek.
Simohammed Fettaka: Revolution without a hero |
A Gharem Studio a saját
eszközeivel és lehetőségeivel próbál tenni a fiatalok jövőjéért. A művészi
önkifejezés és a nyitott, önálló gondolkodás felé tereli őket. Fáradhatatlanul
küzd azért, hogy ne maradjanak egyedül a világban. A Gharem Studio és az Edge
of Arabia azt üzeni, hogy az arab világnak a sztereotip közfelfogáson túl van
egy másik arca, amit nem mutathat meg. Még rosszabb esetben a saját
sztereotípiáiba süppedt nagyvilág nem vesz róla tudomást.
Eiman Elgibreen: Don't judge me |
A fanatikus indulat mindig
harsány, de nem jelenti azt, hogy az őrjöngők körül álló csendes tömeg egyetért
vele. Mi van, ha félnek? Mi van, ha azt érzik, senkire nem számíthatnak?
Sehonnan nem jön segítség.
Pierre Bourdieu francia társadalomkutató
és filozófus az észak-afrikai muszlim területeken kutatott az 1960-as években.
Hatása most is jelentős, nemcsak a társadalomkutatókra, hanem a Gharem Studio tagjaira
is. Ajlan Gharem műveire és gondolkodásmódjára bevallottan nagy hatással van.
Bourdieu a kabil társadalomról szóló könyvében ezt írja: "Az 'amahbul' az a szégyenletes s arcátlan egyén, aki átlépi a jó kapcsolatokat biztosító illendőség határait, aki visszaél önkényes hatalmával, és a jó modorral ellentétes cselekedeteket hajt végre. Az ilyen 'imahbal' (az 'amahbul' többes száma) személyeket az emberek kerülik, nem szívesen vitatkoznak velük, mert őket nem lehet megszégyeníteni, mert aki szembeszállna velük, az minden esetben a rövidebbet húzná, még ha történetesen igaza is lenne."
A Gharem Studio és az Edge of Arabia nem
ellenséget, hanem szövetségest keresnek Európában és más kontinenseken az arab
világ nyitottá válásához. Nem az egyént korlátozó hatalmi berendezkedés általuk
megsínylett formáját akarják ráerőltetni a világra (amitől Európa is oly igen
nagyon retteg), hanem épp hogy szeretnének megszabadulni e béklyóktól, s főként
szeretnék, ha a világ az arab kultúrának azt a részét is megismerné, amit ők
képviselnek. Ehhez persze kevés egy európai galériatulajdonos meg két és fél
művészettörténész. A szabad, civilizált és jóléti világnak is túl kell lépnie
hisztérikusan egyoldalú sztereotípiáin és a világ rajta kívül eső részei iránti érdektelenségén. Az erőszak és brutalitás ellen az egymás
iránti nyitottság is fontos fegyver lehetne.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése