Írta: Inkabringa
Ma kaptam a hírt egy kedves barátunktól. Szörnyen, letaglózóan igaz. Meghalt Ilyés Zoltán egyetemi docens, az MTA Kisebbségkutató Intézetének tudományos főmunkatársa, kulturális antropológus, kutató.
Ma kaptam a hírt egy kedves barátunktól. Szörnyen, letaglózóan igaz. Meghalt Ilyés Zoltán egyetemi docens, az MTA Kisebbségkutató Intézetének tudományos főmunkatársa, kulturális antropológus, kutató.
Hallgattam jó néhány előadását,
konferencia felszólalását. Lenyűgöző tárgyi tudása volt. Nem a száraz,
lexikonszerű, egy témára koncentráló adathalmaz-darálás, hanem a tudós ember invenciózus
kíváncsisága csillogott ki a mondataiból. Szelíd természetességgel tartotta az
előadásait, mintha magától értetődő volna hatalmas tudása. Szelíd, de izzó
lelkesedéssel beszélt, az egyetemi hallgatótól a professzorig mindenkit magával ragadott. Akár egy ausztrál cserjefaj
izgalmas ökológiai beágyazottságáról, akár a szórványkisebbségek társadalmi helyzetéről
volt szó. Álmélkodva hallgattuk, ezt már nem is lehet fejben tartani, annyi
mindent tudott a világról, s mindezt nem felszínesen, hanem elmélyült, okos
tudással.
Igazi tudós ember, akinek
szenvedélye a megismerés és a továbblépés, az újat felfedezés. Minden
mondatából sütött, hogy ezt már tudja, de nem elégedhet meg ennyivel, azt is
tudni akarja, ami mögötte van, ami eddig rejtve maradt. A kelet-közép-európai kisebbségek,
szórványlétek, a mindennapokban kiforrott egymás mellett élések és a hatalmi
gépezetek által gerjesztett ideák és félelmek felfejtése volt szűkebb
tudományterülete. Fájdalmasan félbeszakadt munka.
Akik a miskolci kulturális
antropológia tanszéken, vagy az MTA Társadalomtudományi Intézetében megfordultak,
akik itt-ott az országban hallották, olvasták, most mind megrendültek. A
veszteség lesújtó.
Birtokában volt két olyan
nagyszerű tulajdonságnak, ami manapság szinte már alig fedezhető fel.
Az egyik a derűje. Derűs ember
volt. Nagyon szép szó, és egyre ritkábban fellelhető emberi tulajdonság. A kiváló
humorérzék hasznos azoknak, akik a társadalom elveszett rétegeire is figyelnek.
Az ő humora nem a csípős élcelődés vagy fölényes gúny formájában nyilvánult
meg. Erre nincs jobb szó: derűs humora és öniróniája volt.
A másik kiváló és nagyon ritka tulajdonsága
a vitaképessége. Platónt és Gadamert nem csupán értelmezni, hanem a
gyakorlatban is alkalmazni tudta. Izgalmas, tartalmas eszmecserévé tette az
opponens vélemények ütközését. Nem meghódítani, hanem értelmezni akarta a
világot.
„Mint Kunt Ernő” – mondta a
barátunk, amikor a halálhírt közölte. Két tudós, két kulturális antropológus, két
társadalomkutató, akik ötvenéves korukat sem élhették meg, mégis jelentős tudományos
munkát hagytak maguk után. Miskolc különleges hely ebben az országban. A
semmiből kitekintés, a negligálás szimbóluma. Nem véletlen, hogy annak idején
Kunt Ernő itt harcolta ki a kulturális antropológiai képzést. Ahelyett, hogy elmenekült
volna, odament az elveszett helyre.
Ilyés Zoltán is odament,
elkötelezett szolidaritással az elveszettek irányában.
Derűs tudós, hatalmas tudással,
még hatalmasabb tudásvággyal, a társadalmak elveszettjei, hányt-vetettjei
iránti figyelemmel. Nagyon sokat
dolgozott, ahogy a miskolci tanszék valamennyi oktatója: tanítás, terepmunka,
kutatás, írás, fordítás.
Tanítványai rajongták derűs tudását,
a világot értelmezni tudó képességét, szelíd empátiáját, magával ragadó
előadásait. A barátunkkal végül arra jutottunk, hogy a Miskolcon most készülő kulturális
antropológia szakdolgozatok első oldalára ezt a mondatot kellene írni:
„Ilyés Zoltán emlékének ajánlom.”
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése