Írta: Inkabringa
Mindenkinek kívánjuk, hogy éljen boldogan, ahogy neki jó, és kérjük, minket is hagyjanak élni boldogan, ahogy nekünk jó. Mennyivel barátságosabb lenne így a Föld nevű bolygó.
A provincializmus a saját életterén, értékrendszerén és gondolkodásmódján
kívüliek tudását és tapasztalatát kétségbe vonja, negligálja vagy egyenesen kiiktatandó
ellenségként kezeli. Ez olyan járvány kis hazánkban, ami évszázadok óta
pusztít, egyik nemzedék örökíti tovább a másiknak. A provincializmus ellenszerét még nem ismerjük, de a zene segíthet. A
portugálok zenéi bizonyosan. Varázsosan barátságos világ, ablak a világra. Tárjuk ki szélesre.
Hogy a nagy magyar magunkkal elfoglaltság oltárára is tegyek valamit,
azzal kezdem, hogy a Mao Morta avantgarde rockzenekar - egyik kultegyüttese a
portugáloknak évtizedek óta - az 1990-es évek legelején megénekelte Budapestet is,
sok más nagyvárossal együtt. Állítólag nagy siker lett a dal. (ITT hallható.) A dalban megemlítik
az akkoriban még gyakori Trabantot, de főként azt, hogy Budapesten mindenhol
szól a rock and roll és szépek a nők. Érdekes lenne megtudni, hogy harminc
évvel ezelőtt fellendült-e a dal nyomán a portugál turisták aránya Budapesten. De most már mindenki engedje el a provinciális korlátot és próbálja
nézni és hallgatni a világot elfogulatlanul. Az óceánparti portugálok segítenek
ebben.

A portugál zene izgalmas világ. Mindenkinek először a fado jut eszébe.
Nem is véletlenül. A fado mindmáig termő talaja a portugál zenének. A
definíciót mindenki ismeri: városi műfaj, gitárkíséretes énekszóval adják elő
és legfőbb jellemzője az elvágyódás, sóvárgás és melankólia, vagyis a saudade.
Én sosem éreztem depresszív zenének a fadót, inkább olyannak, ami a lelkünk
mélyére kúszik, mint egy perzselő pillantással kísért kortynyi finom bor.
A fadót igazán Lisszabonban értettem meg. A zegzugos utcáiból, több
évszázados épületeiből, még a Tejo hullámaiból is árad a fado. Ebben persze jól
felfogott turisztikai megfontolások is vannak, de a fado Lisszabonban nem
pusztán marketing. Lisszabont játékos, csábító, barátságos és bizalmat ébresztő városnak láttam. Bár
az utcakőből is fado árad, de mégsem hamvába holt, melankóliába hullott népnek
tűntek az ott élők. Épp ellenkezőleg.
A fado a fiataloktól az aggastyánokig mindenkié a portugáloknál. A
lisszaboni Fado Múzeum pedig Európa, de talán a világ egyik legjobb zenei múzeuma.
Amalia Rodrigues örökké fénylő nemzeti dívájuk. Temetésekor három napos nemzeti
gyászt tartottak és húsz évvel a halála után sem csökken a kultusza, amit nem hatalmi
szóval táplálnak, hanem ott él a portugálok mindennapjaiban. Életemben nem
láttam még ilyen erős hatást. Amalia Rodrigues igazán meg tudta mutatni, mi az
a saudade (például ITT). Számos
dalban énekelte meg a fado bölcsőjét, a varázslatos Lisszabont is (például ITT), Lisszabon pedig számos
dalban énekli meg őt. (Példa ITT).
Ő tette világhíressé a fadót és egyben át is alakította. A fado egymást érő
nemzedékei, a legfiatalabbak és a veteránok, a hivatásosak és amatőrök kivétel
nélkül Amalia Rodrigues köpenyéből bújtak elő.

A portugálok küzdenek a fadóért a kommercializálódás és a tradíciók megújításának
határmezsgyéjén. Vannak világsztárjaik, mint Mariza vagy a Madredeus. A fado
egyrészt kulturális exportcikk, turistavonzó látványosság, rivaldafényes
professzionalizmus, másrészt a hétköznapi emberek érzéseinek közösségben való
eléneklésének eszköze, egyféle terápia, amit a máig népszerű amatőr fado klubok is bizonyítanak. (Példa ITT)
Aki kíváncsi, hogyan működik a gyakorlati zeneterápia, látogassa Lisszabon
amatőr fado klubjait.
Egy zenekutató írta, hogy a fado olyan érzésekről énekel, amit a világ
minden pontján ismernek, legfeljebb nincs rá szavuk.
Történelmi-kulturális okok miatt bizonyos érzések kifejezése háttérbe szorulhat
egy adott kultúrában, de ha egy másik kultúrában halljuk, ráismerünk, hiszen
egyetemes emberi érzés, csak zavarba jövünk tőle. Nyitottság kell a
befogadásához. A fado és a saudade nem azt jelenti, hogy a portugálok megállás
nélkül búbánatosak, és egyébként sem minden fado búsongó, hanem azt, hogy
nem félnek kifejezni a melankóliájukat sem, és ez segít nekik az élet örömeinek
teljes megélésében. Én úgy tapasztaltam, hogy nagyon is szeretik élvezni az
életet. Megjegyzem, aki az óceán partján áll, óhatatlanul érzi a világba
vágyódást. A fado megérdemelne egy külön bejegyzést. Épp olyan értékes része az
európai városi folklórnak, mint a görög rembetiko (bővebben ITT), hasonlóság is van közöttük.

A fado énekesnők számára Amalia Rodrigues az etalon, ez nem kérdés,
pedig felsorolhatatlanul sokan vannak, de mindegyikük kicsit Amalia szeretne lenni. Közülük
többen jártak már Budapesten, például Ana Moura, aki a nagyszínpadi fado dívája
(ITT) vagy Cristina Branco,
aki a fadót olykor jazz hangzással keveri (ITT)
Persze vannak férfi fado énekesek is, mint Camané és sokan mások (példa ITT), de akár férfiak, akár nők, előbb-utóbb mindegyikük
énekel Amalia Rodrigues dalaiból.
A fado a 21. századi nemzedékeket is ellenállhatatlanul vonzza. A Deolinda
„neofado” zenekar a fado és a tradicionális portugál zene elemeit laza
könnyedséggel használja az élet örömeinek megéneklésére. (Példa ITT és ITT). A Deolindától nem áll távol a társadalomkritika és az irónia
sem, és szeretik megénekelni az élet élvezeteit. Mindezek nem számítanak túlságos
ritkaságnak és különösebben ördögtől valónak sem a portugál zenében.
Egy cselekvő, döntésképes és
gondolkodó állampolgár véleményt nyilvánít a társadalmi anomáliákról. Ez a
világ legtermészetesebb dolga, vagyis annak kéne lennie. Minden bizonnyal így gondolkodik erről a Primitive Reason is. A ska, reggae, funky, jazz,
punk és a csodálatos afrikai ritmusok nemes elegye adja kivételesen energikus
zenéjük alapját. A Hipocrita
című daluk nagy kedvencem. Nem azért, mintha kis hazánkban lenne egyetlen hipokrita
is, hogy is mernék ilyet gondolni, hanem azért, mert nagyon jól lehet rá
táncolni. De van daluk a hatalom elnyomó manipulációiról (ITT), sőt az indiánokról is (szívem dobban), akik példái a
hatalmi elnyomás ellenében megőrzött méltóságnak és emberhez méltó tudásnak. (ITT) Íme, Európa nemes oldala.
A portugálok évtizedekig éltek Salazar diktatúrájában. Politikai
véleménynyilvánításuk miatt sokan elvesztették megélhetésüket, állandó hatalmi
presszió alatt éltek, netán börtönbe kerültek, vagy száműzetésbe kényszerültek.
Van egy kultikus dal, ami minden portugál számára egyformán kedves:
Zeca Afonso dala, a Grandola vila morena.
1974-ben ez a dal volt a kezdőpontja az évtizedekig tartó diktatúra
megtörésének. A rádióban – a szigorú cenzúrát kijátszva – egy adott időpontban megszólalt
a Grandola vila morena és ez volt a titkos
jel a beavatottaknak a forradalom kezdetéhez. Ennek még most is romantikája van.
Társadalmi romantikára minden országnak szüksége lenne. Én még nem értem meg
ilyet. Talán azért, mert a mi kis hazánkban mindenki jóságos és becsületes,
csak a más véleményen levőket szeretné egy kanál vízbe fojtani. Ez könnyen válhat
kezelhetetlen gyűlöletté. Közös nevező nélkül nincs esélye sem a társadalmi
romantikának, sem a társadalmi egységnek.
A portugáloknak sikerült a társadalmi romantika. 1974. április 25-én a
katonaság elüldözte a kormányt. Az emberek utcára tódultak, a katonákat és
rendőröket ölelgették és vállukra emelték, a ruháikra és a puskacsövekbe
szegfűt tűztek. A szegfűs forradalom unikumát az adja, hogy a katonai vezetők
betartották az ígéretüket, és valóban átadták a hatalmat a demokratikus átalakításhoz.
Ez ritkaság a világtörténelemben. Portugália akkorra már nem világhódító
birodalom, hanem egy kicsinyke, elszegényedett ország, a diktatúra által megfélemlített
néppel, de mégis lerázták magukról a koloncot. A portugálok forradalma unikális azért is, mert nem a forradalmakra
általában jellemző hősies vérontásról, hanem az elnyomó hatalommal szemben
egymásra találó társadalomról szólt. Van-e még egy forradalom, amit úgy örökítettek meg, mint Hein Semke festményén? Bámulatos.
 |
Hein Semke: 1974. április 25. |
Zeca Afonso dalát azóta rengetegen énekelték: Amalia Rodrigues, José Saramago, nemzetközi hírű férfikórus,
valamint minden rendű és rangú portugál, még a karantén idején is (ITT). Bárki, bárhogyan, bárhol
énekli, döbbenetes ereje van. A Grandola
vila morena olyan fontos dala Európának, sőt a világnak, mint az olasz Bella ciao. Legalábbis azoknak, akiknek
a társadalmi szabadság fontosabb a provinciális konformizmusnál. ITT például lengyelül éneklik a portugál Grandola vila morena-t, ITT pedig az olasz Bella ciao-t portugál nyelven éneklik a saját
szabadságukért küzdő brazilok. Ilyen kerek is lehet a világ.
Portugália az
óceán partján fekszik. Kiáramlottak a világba és beáramlott hozzájuk a világ.
Ez hihetetlen gazdaggá teszi a zenéjüket és kultúrájukat.
 |
Terrakota |
A Terrakota koncertezett már valamikor Magyarországon, csak én sajnos nem voltam ott. Valószínűsítem, hogy a koncertjeiken felrepül a publikum lelke a
sztratoszféráig. (Példa ITT)
A zenéjükben didzseridu, szitár, afrikai hangszerek és különféle zenei hatások
keverednek. A máltai Tribali és a brazil Bixiga 70 (mindkét zenekart említettem
már a blogban) testvére a portugál Terrakota. A világot átölelő
frissesség közös bennük. Ha valaki igazán élvezni akarja a táncot, akkor először
brazil és afrikai táncokat tanuljon, és örök életére érezni fogja a Föld
ritmusát. Tudja ezt a Terrakota is. (Példa ITT)
A több ezer éves indiai zene színe elé csak a legnagyobb tisztelettel és
alázatos tudásvággyal járulhat a süvölvény Európa. Ezt is tudja a Terrakota, (ITT), bár évszázadokkal ezelőtt még nem tudták a nagyravágyó világhódító portugálok. A történelem azért van, hogy tanuljunk belőle. A Terrakota Illegal című dala a társadalmi állásfoglalása mellett olyan vérpezsdítő zene,
hogy körbetáncolhatjuk rá a Földet. A Social Insecurity-t pedig világhimnusszá kellene tenni. Egyébként is régi álmom egy olyan
himnusz, ami nem vigyázzban álló feszengésre, hanem fesztelen táncra készteti az
embereket.
A portugál zene icinyke-picinyke szeletkéje, amit most megmutattam. Izgalmas,
barátságos világ. Ha Lisszabonban megállunk az óceán felé futó
Tejo partján, úgy érezhetjük, ez az a hely, ahonnan beláthatjuk a
világot. A hely, ahol elbújhatunk és mégis a világ részei maradunk. Bizton
állítom, hogy a kirekesztő provincializmus ellen hatásos vakcina lehet Portugália
zenei világkavalkádja.
Kapcsolódó bejegyzések:
Tündöklő pop-art
A rembetiko - egy "bűnös" zene története