Írta: bikassygergel
Mándy Iván a halála előtti napon egy Buster Keaton-vetítés után – erre többen is emlékeznek, akikkel ott kezet fogott – így szólt: „Bustert látni, és meghalni.” Halálának hírét két nappal később mondta be a rádió. Álmában halt meg. Holnap lesz húsz éve.
Mándy Iván a halála előtti napon egy Buster Keaton-vetítés után – erre többen is emlékeznek, akikkel ott kezet fogott – így szólt: „Bustert látni, és meghalni.” Halálának hírét két nappal később mondta be a rádió. Álmában halt meg. Holnap lesz húsz éve.
Mándy Iván (1918-1995) |
Álom – az egész
modern magyar irodalomban Krúdy és Szép Ernő mellett Mándynál a leggyakoribb szó, és talán
életművének kulcsa is itt keresendő: éberálmok, vagy ahogy ironikusan maga
nevezte: egy „délutáni alvó” álomképei.
Mándy és a film. Kettős játékról van szó, termékeny kölcsönhatásról.
Mándy Iván filmtárgyú novellái, könyvei – a Régi idők mozija meg a Zsámboky
mozija – és azok a filmek, melyek könyveiből készültek. Oda-vissza:
afféle közlekedő edényrendszerről van szó. A Mándy-próza
két szülője az Álom és a Film, de Mándy prózája
is változtatott valamit a magyar filmen. A rendezőknek
viszont nyilván olvasni kellett a Mándy
Iván-novellákat.
Fiatal rendezőként,
jóval az ismert „nagyfilmeket” megelőzve próbálkoztak némely novellájával: Szomjas György a Diákszerelemből készített
vizsgafilmet. Ebben megszakad a vetítés, és Dayka
Margit mint jegyszedőnő felmegy a vászon elé, hogy elmesélje, amire
jegyet vettek, de másként meséli: a néni meg a nézők képzelete csapongva
odavetül a vászonra.
Mándy szerepelt is
filmben: orvost játszott Szabó István Szerelmesfilmjében, majd bizonyos
„Pistát” alakított a Tűzoltó utca 25.-ben – s még azok
előtt Elek Judit egyik
rövidfilmjében, a Találkozásban a főszerepet játszott, egy házassági
hirdetés-feladó férfit. Úgy emlékszem, rejtett kamera kísérte őt s a be nem
avatott, a hirdetésre valóban jelentkező „civil” partnernőjét. (Ha tévedek:
csak a filmet dicséri.)
Hol bólintva, hol
rosszallva hamar észrevették, hogy Mándy figurái
kimaradtak a történelemből. Inkább rosszallva mondták, pedig durva, hamisító
egyszerűsítés. Nem maradhattak ki szegények: a történelem csizmája alá
kerültek… nem, nem, inkább a papucsa alá, ott sem túl természetes az élet.
A Sziget
a szárazföldön, Elek Judit munkája az első hiteles Mándy-film, 1968-ból. „Sziget a történelem közepén”, mondhatnánk: szélvédett „polgári
lakás”, benne egy törékeny idős hölggyel. Ez aztán példás magántörténelemnek
látszik. Elek Judit filmje szép
csendesen – még ha nem vettük észre is – nyitva hagyta a lakás ablakát a
csizmás-papucsos Történelemnek, mint valami lopakodó gyilkosnak, aki nem
tűrheti a békés magántörténelmet.
Aki nem akarja
minden színét meglátni, kamasz-történelemnek, gyerekfilmnek láthatja a Locsolókocsit
is, Kézdi-Kovács Zsolt saját pályáján
belül is rokontalan filmjét. „Labda-tér” – írtam fel egy fecnire akkor a
vetítés sötétjében. Labda-teresek a nagy bérház-udvarok, a gangok, a pincék, a
labirintusok, és labdateresek a képzelet előhívta vágyképek idegenlégiók vonulásáról,
várostromról, mely félig a bérház folyosóiba torkollik tevéstül és
házmesterestül.
Ma már létezik
többféle „magyar 12” ,
de kíváncsi volnék a tizenkét legemlékezetesebb magyar filmhősre is. Régebbről
egy Kabos-figura, nyilván. Hanem
a hatvanas évektől? Latinovits Szindbádja
örök magyar bajnok. Makk Károly Szerelem című filmjében Darvas Lili anya-alakja.
Mellettük, mögöttük alig idéződik fel bárki is. Sándor Pál „mosodása” igen. A
magyar filmművészet legendás, halhatatlan, legnagyobb figurái között talán
Minarik Ede az első, a „primus inter pares”, bár futballcsapata nem lett soha
első.
Elég sok idő eltelt
már a Régi idők focija óta,
stílusok változtak, a magyar film alig hasonlít akkori önmagához (a magyar
futball meg már a futballra sem hasonlít) – de Sándor Pálnak ez a filmje maradandónak
látszik. Mi a titka? Garas Dezső –
először is. Garas nem Csempe
Pempét játszik, hanem Minarik Ede mosodást, és ez azért nem ugyanaz a figura,
ezt már nem Mándy, hanem a film
írója és rendezője találta ki, teremtette meg. Csakhogy Mándy után szabadon.
Meggondolandó Mándy világának mitikus
hitelessége. Ez első hallásra abszurdum: a mítosz is valamiképp tágas,
hatalmas, gigantikus, rossz esetben puffatag, mennydörgő, messze zengő, barokk…
Amilyen Mándy világa egyáltalán
nem… Akárhogy is, Mándy összekapcsolta
a futball mítoszát a régi idők mozijának történelem szaggatta mítoszával.
Heinrich Böll írta
a legtalálóbb és igazán lényeglátó szöveget a Pálya szélénről: „Fikció mindez, avagy annak ellentéte?
Mindkettő, egy olyan ember története, aki a kabátjában lakik, és éjszakánként
Habácsné pincéjében a szárítókötélen lóg. Akinek semmi se sikerült. ’Kisember’
lenne? Korábban ebből az anyagból szenteket gyúrtak, ma már csak a pályák
szélén lődörögnek. Nagy embernek sem szeretném nevezni Csempe-Pempét, mert
akkor másokat szükségképpen kisembernek kellene neveznem. Csempe-Pempe nem hős
és nem csirkefogó.”
Ez a rokonszenves
menhely-lakó ugyancsak megváltozott Sándor
Pál filmjében. Csempe-Pempe helyett Minarik Ede mosodás néz ránk a
vászonról, vagy nem néz ránk, mi bámuljuk őt.
A Pálya
szélén nem volt
valami vidám regény. Szidalmazták is a Nagyvilági Főcsövek, a Gyáva Dezsők. „Legkomorabb írásaim között is kiemelkedően
pesszimista” – mondta némi büszkeséggel Mándy
a Csutak
és Gyáva Dezsőről. Én mindig nagybetűvel emlékeztem a figurára, hogy
ez a hivatalos neve: Gyáva Dezső. A’ la: Buta Dezső, Gonosz Dezső…
Sándor Pál filmjének sok erénye és nagy értékei vannak, hadd említsek halkan
még egyet: Minarik Ede sohasem esik oly reménytelen-tehetetlenül kétségbe, mint
az ágyrajáró Csempe-Pempe: a mosodás fogja magát, és garabonciás lebernyegében
elrepül, a gonosz Tokics, a gaz Brüll, az összes Nagyvilági Főcső meg tehet egy
szívességet. Még csak bántani sem merték ezt a filmet.
„Füst
óriása, emlékezet” – olvasható az író valamelyik novellájában – de
formateremtő tényező Mándynál a
film is. A film és az álom (vagy éberálom) formája egymáshoz nagyon közelálló.
Itt rejlik a Mándy-technika…
Tördelt, ritmikus
próza, prózavers. Ezt azért látni kellene filmvásznon: „A falak mozija. Hosszú, fehér
szakáll lebegése. A szakáll meghasadt, és most már egy flanel alsónadrág két
szára. Két férfi az alsónadrág fölött. Egy bajuszos meg egy sima képű. Akárcsak
ketté akarnák tépni a flanel alsót. Mellettük fehér ruhás fiatal lány az arca
elékapja a kezét.” A Zsámboky mozija egyik
passzusa. Ezt hívják „filmszerű prózának”, s épp ez az, amit soha nem láttunk
és nem is fogunk látni filmvásznon. Óceán hullámzik a próza és a képi nyelv
között. Viharvert sajkán rajta a szcenarista, a dialógus-szerző, a dramaturg,
és mindenki, akinek van valami érzéke tán szöveghez és képhez, de partot érni
nem ők érnek, csak a rendező. Lehet, hogy sziklának csapódva, holtan…
Mándy elmondja, hogy a legtöbb író sorsa milyen: „Hogy telt el egy nap? Nálam ez nem sokat változott. Reggel őrjöngtem,
hogy írni kéne, de nem megy az írás. Egészen biztosan nem megy az írás. Ez elég
sokáig eltartott, pedig csak hat sort akartam megírni. Aztán valahogy annyit
bámultam a levegőbe, hogy furcsa módon abból mégiscsak kijött valami…”
A filmrendező
ugyanúgy tehetetlennek és munkaképtelennek, üresnek, sőt tehetségtelen
halottnak érzi magát a forgatás napján, de ő nem bámulhat a levegőbe, mert
rátörik az ajtót, betegen, tehetségtelenül is odacipelik a forgatásra, tucatnyian
várnak rá, egy csapat tagja és vezetője, a bíró sípjába fúj, a csapatnak
játszani kell… A filmrendező nem ismerheti a szörnyű érzést az üresen maradt
papír fölött, amikor taplóvá vált aggyal, önmegvetéssel ráborul arra az üres
papírra.
A merőben más
jellegű gyakorlat határozza meg a film és irodalom esztétikai különbségeit is.
Úgy érzem, a Mándy-filmek „jól öregednek.
Akkor lesz megint igazán
nagy a magyar film, ha majd mozivásznon jelenik meg a Csutak és Gyáva Dezső. Játékosságával, keserűségével együtt.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése