Írta: Inkabringa
Két ünnepnek van most ideje.
Az egyik ünnep tucat holmivá degradál egy különleges emberi érzést, ezért semmi
értelmét nem látom. A másik ünnep a tucatembert érző-gondolkodó teremtővé
emeli, és belesajdul a szívem, hogy nálunk nem létezik.
Valentin-nap van. Az egyik
leggiccsesebb „ünnep” e kies honban. Plüssmaci hasára hímzett bársony szívecske.
A Valentin-napi bóvlidivat ellenében most citátumok következnek Szentkuthy
Miklós életművéből. Kacifántos a stílusa, emojikkal nem leírható, de nőknek és
férfiaknak az ilyen sorokért és gondolatokért érdemes megtanulni olvasni.
„Nem érezzük-e a szerelmet
néha semmi egyébnek, mint egyetlen kéjideg egyetlen rándulásának, s a
legpártfogóbb jóakarattal sem tudunk egyebet látni benne? S nem érezzük-e a
szerelmet máskor a bonyolultságok bonyolultságának, a logikai és természeti
önellentmondások zűrzavarának, pszichológia és teológia őrült gobelinjének?”
(Fejezetek a szerelemről)
(Fejezetek a szerelemről)
„Ismertség és ismeretlenség
finom kémiája: ez a szerelem egyik legfontosabb része.”
(Fejezetek a szerelemről)
(Fejezetek a szerelemről)
„Van-e szebb kifejezője a szerelem táj-jellegének, mint halálos
csöndben a női arc?”
(Fejezetek a szerelemről)
(Fejezetek a szerelemről)
„A séták a lánnyal
tulajdonképpen dithirambikus körmenetek; a beszélgetések Plotinus-hallucinációk
– vagyis az egész szerelmi állapot állandó hídépítés: a csillogó ív az életen
kívül levő ösztön alaktalan tüzéből szikárlik elő, és átrepülve fehér iramban
az élet széles folyamát, a szimbólumok üres rámái között hull ismét alá, túl az
életen.”
(Prae)
(Prae)
„… a „szerelem”: valami nagyon erős, halál
mellett legerősebb titok az életben, érthetetlen (talán értelmetlen), igen-igen
középpont, szinte testünkben testünktől idegen
hatalom, Madame Minden és Szenyorita Semmi forognak örökké körülötte, és éppen
ez az abszolút rejtélyesség és leírhatatlan ereje a fő-fő oka annak, hogy a
Nagytermészetben (és az emberben) oly mérhetetlen sok ellentmondó és
kísérletező változata van.”
(Szent Orpheusz Breviáriuma)
(Szent Orpheusz Breviáriuma)
Kép: Jaco Putker |
A másik ünnep a farsang, ami
a mai napon, hamvazószerdán véget ért. Össztársadalmi szinten az idei farsangi
időszak olyan volt, mint eddig mindig: rettentően unalmas.
A farsang elemi ereje és
lényege pedig épp ez: az egyszerű földi halandók világfelforgató
világteremtése.A karnevál szelleme és a szerelem ugyanabból a forrásból fakad.
Az idei farsang idején
vesztettük el a farsangi szokások jelentős kutatóját, Ujváry Zoltánt. Ujváry professzor szerint a folklór mesebelien szép és
ezernyi szálból álló szőttes, ami összeköti a Kárpát-medencében valaha is élt
népeket. Érdekes adomái voltak a honi folklórkutatás buktatóiról, gyakran évtizedekre
a prüdéria áldozatává váltak mégoly fontos kutatói eredmények is. Prűd az, aki
nem ismeri a világmítoszokat, mondogatta. A bulvár meg olyan
kapcsolatban van a világmítoszokkal, mint a hazai Valentin-nap a szerelemmel. Ujváry
professzor a mára teljesen elfeledett farsangi népszokásokat, maszkos népi
játékokat kutatta. Érdemes olvasni a könyveit. Élni tanítanak. Ő már az égiek karneváli szellemei között van.
A karneváli időszak utolsó
napjai a világ számos helyén vidám és frivol ünnep. Szép is lenne, ha
egyszer kis hazánk is erre az útra lépne, hiszen már annyiféle útra lépett,
egyszer ezt is kipróbálhatnánk. Végre nem a kirakatban álló hatalmasokról
szólna egy országos ünnep.
Farsang idején az istenadta
nép egymásra figyel. Ez a „démosz szabad,
szatirikus, kritikus kitörése”, ahogy Szentkuthy írta. A hétköznapi halandó
emberek szellemes játéka, „önmagának egy
másik szabad (kötetlen) megvalósulása, saját újjászületése és jobb elvek
szerinti megújulása”, ahogy Mihail Bahtyin, a karneváli szellem teoretikusa
megfogalmazta. Túlkapások lehetnek, vélik az ellenzők. Az engedelmesen
belenyugvó tehetetlenség nem túlkapás? Farsang idején az emberek származásra,
vagyoni és társadalmi helyzetre tekintet nélkül egymással keverednek és
egymásra figyelnek. Ez a civil kurázsi és öntudat ünnepe. Ha szabad ilyet
leírni. Így, a farsang végén. Pláne, hogy nincs is farsang. Itt a böjtnek van
divatja.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése